Примеры употребления "Масленицы" в русском

<>
История и традиции празднования Масленицы Історія і традиції святкування Масляної
В музее ежегодно проводится празднование Масленицы. У музеї щорічно проводиться святкування Масниці.
Организация и проведение Масленицы в Киеве Організація і проведення Масляниці в Києві
10 марта - Прощеное воскресенье, конец Масленицы. 10 березня - Прощена неділя, кінець Масляної.
Празднование Масленицы в коттеджном городке Green Hills Святкування Масляної у коттеджному містечку Green Hills
такая Масленица запомнится вам навсегда! така Масляна запам'ятається вам назавжди!
Празднуют Масленицу всю неделю, предшествующую Великому посту. Триває святкування Масляної цілий тиждень напередодні Великого посту.
Славится общественными гуляниями польский "карнавал" - Масленица. Славиться суспільними гуляннями польський "карнавал" - масниця.
У них на масленице жирной У них на масниці жирної
Александр Зинченко получил подарок на Масленицу. Олександр Зінченко отримав подарунок на Масляну.
Масленица в Парке "Киевская Русь" Масляна у "Парку Київська Русь"
Панорм: Масленица - Чистый Понедельник, традиционный карнавал. Панорм: Масниця - Чистий Понеділок, традиційний карнавал.
5 причин встретить Масленицу в Диканьке! 5 причин зустріти Масляну в Диканьці!
В народе Масленица - это встреча весны. У народі Масляна - це зустріч весни.
Читайте также: Масленица, Колодий или Масница? Читайте також: Масляна, Колодій чи Масниця?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!