Примеры употребления "Ману" в русском

<>
Например, Русская Правда, Законы Ману. Наприклад, Руська правда, Закони Ману.
Ману, говорит: Я следовал всем инструкциям. Ману, говорить: Я дотримувався всіх інструкцій.
Правовое положение населения по законам Ману. Правове становище населення за законами Ману.
Ману Беннетт - Алланон, человек-друид, отец Марет. Ману Беннетт - Алланон, людина-друїд, батько Марет.
Существует 50-серийный сериал, посвященный Ип Ману. Існує 50-серійний серіал, присвячений Іп Ману.
Столицей его был город Ман. Столицею його було місто Ман.
"Портрет молодого человека" Эдуар Мане. "Портрет Дезіре Кларі" Едуар Мане.
Таким образом, мана является бесконечным ресурсом. Таким чином, мана є нескінченним ресурсом.
Общество с ограниченной ответственностью "Флаг Ман" Товариство з обмеженою відповідальністю "Флаг Ман"
Читайте также: "Ливерпуль" - "Ман Сити". Читайте також: "Ліверпуль" - "Ман Сіті".
Мане называли "живописцем современной жизни". Мане став "живописцем сучасного життя".
Была ассистенткой Мана Рэя, в 1935 открыла собственное фотоателье. Була ассистенткою Мана Рея. У 1935 році відкрила власне фотоательє.
Грузовики МАН - современные, мощные, экономичные. Вантажівки МАН - сучасні, потужні, економічні.
1883 - Эдвард Мане, французский художник-импрессионист. 1883 - Едвард Мане, французький художник-імпресіоніст.
Директор Центра инноваций МАН Украины Директор Центру інновацій МАН України
Участниками были К. Мане (картина "Впечатление. Учасниками були К. Мане (картина "Враження.
МАН L 2000 - грузоподъемность 5 тонн. МАН L 2000 - вантажопідйомність 5 тонн.
На 26-й минуте Мане открыл счет. На 26-й хвилині Мане відкрив рахунок.
Кроос может перейти в "Ман Сити" Іско може перейти у "Ман Сіті"
Умер Мане рано - на 51 году жизни. Помер Мане рано - на 51 році життя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!