Примеры употребления "Лично" в русском с переводом "особистий"

<>
проставлены дата и личная подпись. проставлені дата та особистий підпис.
Проверенное личное и профессиональное развитие Доведений особистий та професійний розвиток
Войдите в свой личный кабинет Увійдіть у свій особистий кабінет
Личный рейтинг Владимира Путина снизился. Особистий рейтинг Володимира Путіна зменшився.
Онлайн-поддержка и личный менеджер Онлайн-підтримка та особистий менеджер
Личный кабинет покупателя и корзина. Особистий кабінет покупця і корзина.
Личный тренер - Виталий Терентьевич Ли. Особистий тренер - Віталій Терентійович Лі.
Вадим Бойченко провел личный прием Вадим Бойченко провів особистий прийом
Ваш личный ресторан выездного обслуживания Ваш особистий ресторан виїзного обслуговування
Различают социальный и личный статусы. Розрізняють статуси соціальний і особистий.
Медаль Юле принес личный рекорд. Медаль Юлі приніс особистий рекорд.
Личный сайт Дана Циммермана (англ.) Особистий сайт Дана Ціммермана (англ.)
Личный вывод: приеду обязательно еще. Особистий висновок: приїду обов'язково ще.
Здравствуйте, войдите в личный кабинет Вітаємо, увійдіть в особистий кабінет
Открытый личный тренинг - некоторые соображения Відкритий особистий навчання - деякі міркування
Просто рассчитать свой личный тариф Просто обчислити свій особистий тариф
Жак - китаец, личный повар барона. Жак - китаєць, особистий кухар барона.
• Йога: это мой личный фаворит. • Йога: це мій особистий фаворит.
Личный кабинет с защищенным доступом Особистий кабінет із захищеним доступом
Личный фонд Давида Владимировича Соскиса. Особистий фонд Давида Володимировича Соскіса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!