Примеры употребления "Ленинградом" в русском с переводом "ленінграда"

<>
Видный деятель неофициальной культуры Ленинграда. Видатний діяч неофіційної культури Ленінграда.
общественная организация "Жители блокадного Ленинграда" Громадська організація "Жителі блокадного Ленінграда"
Работал в комсомольских органах Ленинграда. Працював в комсомольських органах Ленінграда.
Был эвакуирован из блокадного Ленинграда. Був евакуйований з блокадного Ленінграда.
Нейтралитет Прибалтики означал безопасность Ленинграда. Нейтралітет Прибалтики означав безпеку Ленінграда.
Здесь воздвигнут памятник героям Ленинграда. Тут споруджено пам'ятник героям Ленінграда.
Немецкая армия приближалась к Ленинграду. Гітлерівські війська наближалися до Ленінграда.
Никонов прибыл в Ленинград, выполнив задание. Ніконов прибув до Ленінграда, виконавши завдання.
После окончания школы уехала в Ленинград. Після закінчення школи поїхав до Ленінграда.
Автор биографической энциклопедии "Блокада Ленинграда" (1999). Автор біографічної енциклопедії "Блокада Ленінграда" (1999).
Преподавала в вузах Ленинграда и Петрозаводска. Викладала у вузах Ленінграда і Петрозаводська.
Готовая ампула из Ленинграда их опередила. Готова ампула з Ленінграда їх випередила.
От Ельни до Ленинграда Глава двенадцатая. Від Єльні до Ленінграда Глава дванадцята.
лицам, награждённым знаком "Жителю блокадного Ленинграда"; особи, нагороджені знаком "Жителю блокадного Ленінграда";
Пса купили на кондратьевском рынке Ленинграда. Пса купили на кондратьєвському ринку Ленінграда.
• лица, награждённые знаком "Жителю блокадного Ленинграда". • Громадяни, нагороджені знаком "Жителю блокадного Ленінграда".
Боевые действия на подступах к Ленинграду. Йшли бої на підступах до Ленінграда.
В 1931 г. уехала учиться в Ленинград. У 1931 р. виїхала вчитися до Ленінграда.
Затем Эйве и Кмох отправились в Ленинград. Потім Ейве і Кмох вирушили до Ленінграда.
Вернувшись в Ленинград, окончил Институт советской торговли. Повернувшись до Ленінграда, закінчив Інститут радянської торгівлі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!