Примеры употребления "Крымом" в русском

<>
Но Украина не выдержала испытание Крымом. "Україна не витримала випробування Кримом.
Официально аргументировали отказ ситуацией с Крымом. Офіційно аргументували відмову ситуацією з Кримом.
Форс-мажор с Крымом удалось решить. Форс-мажор з Кримом вдалося вирішити.
В Крым по Единому билету До Криму за Єдиним квитком
Автономная Республика Крым / Каталог / DarLink Автономна Республіка Крим / Каталог / DarLink
протоколом осмотра видеозаписи фильма "Крым. протоколом огляду відеозапису фільму "Крым.
Джемилева не пустили в Крым. Джемілєва до Криму не пустили.
"Весь Крым радуется вашим успехам. "Весь Крим радіє вашим успіхам.
Формализованное наименование адресного объекта: Крым Формалізоване найменування адресного об'єкта: Крым
Укрзализныця пускает поезда в Крым Укрзалізниця запускає поїзди до Криму
Оттуда он уплыл в Крым. Звідти він поплив у Крим.
Официальное наименование адресного объекта: Крым Офіційне найменування адресного об'єкта: Крым
Самый "татарский" город Крыма - Симферополь. Найбільш "татарське" місто Криму - Сімферополь.
Никто никому не отдаст Крым. " Крим ніхто нікому не віддасть ".
Сюжет о поездке был показан местным телеканалом "Крым 24". Відео поїздки показали в сюжеті місцевого телеканалу "Крым 24".
"Мы вернемся к теме Крыма. "Ми повернемося до питання Криму.
Этот удивительный и прекрасный Крым! Цей дивний і прекрасний Крим!
Руководители правительств Крыма Хронос (рус.) Керівники урядів Криму Хронос (рос.)
Ахеджакова "случайно" посмотрела фильм "Крым. Ахеджакова "випадково" подивилася фільм "Крим.
Песчаные и галечные пляжи Крыма. Піщані і галькові пляжі Криму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!