Примеры употребления "Красном" в русском с переводом "червоне"

<>
Дальше "красное колесо" покатилось безостановочно. Далі "червоне колесо" покотилося безупинно.
Покупаем качественное красное сухое вино Купуємо якісне червоне сухе вино
"Красное и чёрное" - роман Стендаля. "Червоне і чорне" - роман Стендаля.
Соль - Красное море Коралловый Pro Сіль - Червоне море Кораловий Pro
Мерло красное сухое Крепость 12% Мерло червоне сухе Міцність 12%
Красное вино издревле считалось целебным. Червоне вино здавна вважалося цілющим.
Голое кольцо вокруг глаз красное. Голе кільце навколо очей червоне.
"Пиросмани" красное полусухое столовое вино "Піросмані" червоне напівсухе столове вино
Ф. Стендаль "Красное и Черное". Ф. Стендаль "Червоне і чорне".
Соединяет Красное море С Аравийским. З'єднує Червоне море з Аравійським.
Артания Резерв, красное, столовое, сухое Артанія Резерв, червоне, столове, сухе
Каберне красное сухое Крепость 12% Каберне червоне сухе Міцність 12%
Шкарлат - красное сукно, багрец, пурпур. Шкарлат - червоне сукно, багрець, пурпур.
Почему Солнце на закате красное? Чому сонце при заході червоне?
Каберне 2017 сухое выдержанное красное Каберне 2017 сухе витримане червоне
Роман Романишин "Красное и чорное" Роман Романишин "Червоне і чорне"
Розовое и красное желание (BQM210) Рожеве та червоне бажання (BQM210)
Танк - Красное море рефрижераторный 350. Танк - Червоне море рефрижераторний 350.
Романтическое красное вино и сладости Романтичне червоне вино та солодощі
Щепа для Копчения "Красное Вино" Щепа для Копчення "Червоне Вино"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!