Примеры употребления "Композитора" в русском с переводом "композитором"

<>
Боккерини был очень плодовитым композитором. Боккеріні був вельми плідним композитором.
Мечтал быть музыкантом, композитором, певцом. Мріяв бути музикантом, композитором, співаком.
Генрих Пахульский был также композитором. Генріх Пахульський був також композитором.
Композитором группы является Слава Завьялов. Композитором групи є Слава Зав'ялов.
Сотрудничала с композитором Мариусом Мога. Співпрацювала з композитором Маріусом Мога.
Был одарённым композитором и живописцем. Був обдарованим композитором і живописцем.
Ванхал был исключительно плодовитым композитором. Ванхаль був надзвичайно плідним композитором.
Композитором фильма стал Крис Бек. Композитором фільму став Кріс Бек.
Инструментальные темы написаны композитором Тревором Джонсом. Інструментальні теми написані композитором Тревором Джонсом.
Григ был композитором ярко национального типа. Гріг був композитором яскравого національного типу.
Гаэтано Доницетти был чрезвычайно плодотворным композитором. Ґаетано Доніцетті був надзвичайно плідним композитором.
Композитором проекта является Тацуя Като [5]. Композитором проекту є Тацуя Като [1].
Сотрудничал с бельгийским композитором Анри Пуссёром. Співпрацює з бельгійським композитором Анрі Пуссером.
Монтеверди оказался изобретательным и смелым композитором. Монтеверді виявився винахідливим і сміливим композитором.
Он стал и певцом, и композитором. Він став і співаком, і композитором.
музыка была написана композитором Биллом Уиланом. музика була написана композитором Біллом Уїланом.
Татьяна Шабанова является аранжировщиком и композитором. Тетяна Шабанова є аранжувальником та композитором.
Композитором к саундтреку стал Филипп Кёльмель. Композитором до саундтрекам став Філіп Кельмель.
Была замужем за композитором Гарри Руби. Була одружена з композитором Гаррі Рубі.
Стайнер был любимым композитором Бетт Дейвис. М.Стайнер був улюбленим композитором Бетт Дейвіс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!