Примеры употребления "Комнаты" в русском с переводом "кімнату"

<>
Ищете мебель для ванной комнаты? Шукаєте меблі у ванну кімнату?
комнаты для работы штатного состава гауптвахты; кімнату для роботи штатного складу гауптвахти;
В школе создавалась ленинская комната. При школі створено ленінську кімнату.
Расчет количества обоев на комнату Розрахунок кількості шпалер на кімнату
Проходим в комнату, а там Проходимо в кімнату, а там
Смотрит в комнату старый клен Дивиться в кімнату старий клен
Сдать комнату понедельно в Украине. Здати кімнату потижнево в Україні.
Поэтому бронировать комнату нужно заранее. Тому бронювати кімнату потрібно заздалегідь.
Создать комнату и ждать Connect. Створити кімнату і чекати Connect.
Это сделает комнату более светлой. Це зробить кімнату більш світлою.
Как приватизировать комнату в общежитии? Як приватизувати кімнату в гуртожитку?
В отчаянии Вертер покидает комнату. У відчаї Вертер залишає кімнату.
Очень позитивно, освежит любую комнату! Дуже позитивно, освіжить будь-яку кімнату!
Забронировать комнату в этом хостеле Забронювати кімнату в цьому хостелі
6.3 В ванную комнату 6.3 У ванну кімнату
Не забывайте чаще проветривать комнату. не забувайте частіше провітрювати кімнату.
Ремонт в вашем жилище комнату. Ремонт у вашій оселі кімнату.
Окна, которые украсят любую комнату Вікна, які прикрасять будь-яку кімнату
изолировать больного в отдельную комнату; ізолювати хворого в окрему кімнату;
Мы разрисовали 105-ю комнату. Ми розмалювали 105-ю кімнату.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!