Примеры употребления "Клинической" в русском с переводом "клінічна"

<>
Клиническая информатика и Телемедицина - subjects Клінічна інформатика і Телемедицина - subjects
ООО "Медицинский журнал" Клиническая иммунология. ТОВ "Медичний журнал" Клінічна імунологія.
Клиническая информатика и Телемедицина - archive Клінічна інформатика і Телемедицина - archive
биохимическая, бактериологическая и клиническая лаборатории; біохімічна, бактеріологічна та клінічна лабораторії;
Клиническая фармакология нестероидных противовоспалительных препаратов. Клінічна фармакологія нестероїдних протизапальних засобів.
Клиническая картина заболевания достаточно специфична. Клінічна картина захворювання достатньо специфічна.
раздел в руководстве "Клиническая онкология"; розділ у посібнику "Клінічна онкологія";
Клиническая информатика и Телемедицина - chef Клінічна інформатика і Телемедицина - chef
клиническая картина ангины и ОРВИ. клінічна картина ангіни і ГРВІ.
Клиническая информатика и Телемедицина - 404 Клінічна інформатика і Телемедицина - 404
Клиническая информатика и Телемедицина - ethics Клінічна інформатика і Телемедицина - ethics
Клиническая информатика и Телемедицина - advertising Клінічна інформатика і Телемедицина - advertising
Клиническая картина аденовирусной инфекции разнообразна. Клінічна картина аденовірусної інфекції різноманітна.
предаттестационный цикл "Клиническая лабораторная диагностика". передатестаційний цикл "Клінічна лабораторна діагностика".
Клиническая картина напоминает пищевое отравление. Клінічна картина нагадує харчове отруєння.
Клиническая больница Каунасского медицинского университета Клінічна лікарня Каунаського медичного університету
Клиническая информатика и Телемедицина - post Клінічна інформатика і Телемедицина - post
Клиническая картина системной красной волчанки. Клінічна картина системного червоного вовчака.
Клиническая, экспериментальная и производственная трансфузиология. Клінічна, експериментальна та виробнича трансфузіологія.
Развивается клиническая картина тяжелого удушья. Розвивається клінічна картина тяжкої ядухи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!