Примеры употребления "Католик" в русском

<>
Польский дворянин, по вероисповеданию католик. Польський шляхтич, за віросповіданням католик.
1583 - Жерар Балтазар, французский католик. 1583 - Жерар Балтазар, французький католик.
Католик, женат, имеет четырёх детей. Католик, одружений, має чотирьох дітей.
Им оказался католик Валентий Лонский. Ним виявився католик Валентій Лонський.
Может ли католик быть пацифистом? Чи може католик бути пацифістом?
Он описывает себя, как строгий католик. Він описує себе, як суворий католик.
Католик Богдан (Харьковское государственное художественное училище); Католик Богдан (Харківське державне художнє училище);
Почему католики Молитесь святых? - 2рыба Чому католики Моліться святих? - 2риба
Почитается одинаково католиками и православными. Шанується однаково католиками і православними.
Эмиграция католиков из Бара возросла. Еміграція католиків із Бару зросла.
Хоук был протестантом, Китинг - католиком. Гоук був протестантом, Кітінг - католиком.
Демократы выдвинули 43-летнего католика Джона Кеннеди. Демократи висунули 43-річного католика Джона Кеннеді.
Призыв католикам США (23.01.2017) Заклик католикам США (23.01.2017)
Рождество - наиболее почитаемый праздник у католиков. Різдво - найбільш шановане свято в католицизмі.
Большинство населения - католики и протестанты. Більшість населення - католики та протестанти.
Более 94% итальянцев являются католиками. Більше 95% італійців є католиками.
У католиков - Торжество Пресвятой Богородицы. У католиків - Торжество Пресвятої Богородиці.
Воспитывался иезуитами, стал ревностным католиком. Виховувався єзуїтами, став ревним католиком.
встречаются католики, адвентисты, методисты, пятидесятники. зустрічаються католики, адвентисти, методисти, п'ятидесятники.
Большинство воеводинских хорватов являются католиками. Більшість воєводинських хорватів є католиками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!