Примеры употребления "Карой" в русском

<>
Режиссёром стал венгр Карой Лайтай. Режисером став угорець Карой Лайтай.
Находится на дне ледникового кара. Лежить на дні льодовикового кара.
3 Стрижка волос боб - каре 3 Стрижка волосся боб - каре
Высокотехнологичный концепт кар от Mini Високотехнологічний концепт кар від Mini
Лежит на дне ледникового кара. Лежить на дні льодовикового кару.
Всех их ждала суровая кара. Всіх їх чекало суворе покарання.
Греко-римская борьба, мужчины - Карам Габер. Греко-римська боротьба, чоловіки - Карам Габер.
В Сентендре открыт музей Кароя Ференци. У Сентендре відкрито музей Кароя Ференці.
Джоан является крёстной модели Кары Делевинь [12]. Джоан є хрещеною моделі Кари Делевінь [1].
За это её ожидает ужасная кара. За це її чекає жахлива кара.
Каре каскад на средние волосы Каре каскад на середні волосся
Около подъезда комната кар офицера. Неподалік під'їзду кімната кар офіцера.
Подписывался псевдонимом "Яан Кару" (эст. Підписувався псевдонімом "Яан Кару" (ест.
Син Кара оттолкнул Чаво и ушёл. Сін Кара відштовхнув Чаво і пішов.
Мощное каре с внутренним двором; Могутнє каре з внутрішнім двором;
Изготовлен бриллиант массой 189,62 кар. Виготовлений діамант масою 189,62 кар.
Поиск по разделу сайта Кара шпицрутенами Пошук по розділу сайта Кара шпіцрутенами
Каре каскад на короткие волосы Каре каскад на коротке волосся
Общая масса бриллиантов 370,87 кар. Загальна маса діамантів 370,87 кар.
Бонд и Кара отправляются в Танжер. Бонд і Кара відправляються до Танжера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!