Примеры употребления "Кара" в русском

<>
Находится на дне ледникового кара. Лежить на дні льодовикового кара.
Лежит на дне ледникового кара. Лежить на дні льодовикового кару.
Всех их ждала суровая кара. Всіх їх чекало суворе покарання.
За это её ожидает ужасная кара. За це її чекає жахлива кара.
Син Кара оттолкнул Чаво и ушёл. Сін Кара відштовхнув Чаво і пішов.
Поиск по разделу сайта Кара шпицрутенами Пошук по розділу сайта Кара шпіцрутенами
Бонд и Кара отправляются в Танжер. Бонд і Кара відправляються до Танжера.
Кара небес "Звезда Давида" Remilia Scarlet Кара небес "Зірка Давида" Remilia Scarlet
Поиск по разделу сайта Кара колодкой Пошук по розділу сайта Кара колодкою
Кара - это "правовой урон" привлеченному к ответственности2. Кара - це "правова втрата" притягнутому до відповідальності.
3 Стрижка волос боб - каре 3 Стрижка волосся боб - каре
Высокотехнологичный концепт кар от Mini Високотехнологічний концепт кар від Mini
Подписывался псевдонимом "Яан Кару" (эст. Підписувався псевдонімом "Яан Кару" (ест.
Греко-римская борьба, мужчины - Карам Габер. Греко-римська боротьба, чоловіки - Карам Габер.
Режиссёром стал венгр Карой Лайтай. Режисером став угорець Карой Лайтай.
Джоан является крёстной модели Кары Делевинь [12]. Джоан є хрещеною моделі Кари Делевінь [1].
Каре каскад на средние волосы Каре каскад на середні волосся
Около подъезда комната кар офицера. Неподалік під'їзду кімната кар офіцера.
Мощное каре с внутренним двором; Могутнє каре з внутрішнім двором;
Изготовлен бриллиант массой 189,62 кар. Виготовлений діамант масою 189,62 кар.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!