Примеры употребления "Каков" в русском с переводом "яка"

<>
Каков же вред от соленых огурцов? Яка ж шкода від солоних огірків?
Какова продолжительность жизни в SSD? Яка тривалість життя в SSD?
Какова легальная основа вашего бизнеса? Яка легальна основа вашого бізнесу?
Какова истинная причина Троянской войны? Яка причина виникнення Троянської війни?
Какова биография Марио Варгаса Льосы? Яка біографія Маріо Варгаса Льоси?
Какова оптимальная продолжительность обеденного перерыва? Яка мінімальна тривалість обідньої перерви?
Какова вообще вероятность их крушения? Яка взагалі ймовірність їх краху?
Какова стоимость, цена утилизации пластмассы? Яка вартість, ціна утилізації пластмаси?
Какова биография Миши Александровича Шолохова? Яка біографія Михайла Олександровича Шолохова?
Какова планета Земля в цифрах? Яка планета Земля в цифрах?
Open Place: Какова цель коллектива? Open Place: Яка мета колективу?
Какова норма тромбоцитов у ребенка? Яка норма тромбоцитів у дітей?
Какова процедура записи в садик? Яка процедура запису в садочок?
Какова Artmetal возможность вторичных операций? Яка Artmetal можливість вторинних операцій?
Какова продолжительность еженедельного непрерывного отдыха? Яка тривалість щотижневого безперервного відпочинку?
Какова роль общества "Просвита" в Яка роль товариства "Просвіта" в
Какова цель этого коммуникативного процесса? Яка мета цього комунікативного процесу?
Какова процедура снятия слепков ушей? Яка процедура зняття зліпків вух?
Какова же самая распространённая причина? Яка ж причина є найпоширенішою?
Какова позиция НАТО по Ираку? Яка позиція НАТО стосовно Іраку?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!