Примеры употребления "Йозефом" в русском

<>
Впервые понятие "инновация" было упомянуто австрийским Йозефом Шумпетером. Першим термін "інновація" запровадив австрійський економіст Йозеф Шумпетер.
Выставка была организована Йозефом Хоффманном. Виставка була організована Йозефом Гофманом.
Магдалена со своим мужем Йозефом. Магдалена зі своїм чоловіком Йозефом.
Основано в 1768 году Йозефом Генрихом Коппенратом. Засноване в 1768 році Йозефом Генріхом Коппенратом.
Родители - Сабина и Йозеф [1]. Батьки - Сабіна та Йозеф [1].
Йозефа в Понарте Калининградская область. Йозефа в Понарті Калінінградська область.
Памятник Йозефу Лабору в Вене Пам'ятник Йозефу Лабору у Відні
Проект реконструкции подготовил Йозеф Главка. Проект перебудови підготував Йозеф Главка.
Мария Кристина Йозефа (род. и ум. Марія Христина Йозефа (нар. і пом.
Петеру Йозефу Ленне было поручено оформление сада. Пітеру Йозефу Ленне було доручено оформлення саду.
Главный герой романа - Йозеф Кнехт. Головний герой книги - Йозеф Кнехт.
Ее украшают скульптуры Иоганна Йозефа Кристиана. Її прикрашають скульптури Йоганна Йозефа Крістіана.
Музыкальное сопровождение написал Йозеф Гайдн. Музичний супровід написав Йозеф Гайдн.
Живопись изучал в мастерской Йозефа Рихтера. Живопис вивчав в майстерні Йозефа Ріхтера.
1732 - Франц Йозеф Гайдн (нем. 1732 - Франц Йозеф Гайдн (нім.
струнный квартет Опус 33 Йозефа Гайдна; струнний квартет Опус 33 Йозефа Гайдна;
Архитектор Йозеф Шульце, 1880, неоренессанс. Архітектор Йозеф Шульце, 1880, неоренесанс.
Известно, что за действующего президента ФИФА Йозефа Блаттера... Як повідомляє The Guardian, президента ФІФА Йозефа Блаттера...
Йозеф Блэк изучал газы и воздух. Йозеф Блек вивчав гази і повітря.
Однако Йозеф Геббельс был недоволен результатом. Проте Йозеф Геббельс був незадоволений результатом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!