Примеры употребления "Истреблён" в русском

<>
Истреблён в Сирии, Иордании и Египте. Винищений в Сирії, Йорданії та Єгипті.
Животный мир Бразилии сильно истреблен человеком. Тваринний світ Бразилії сильно винищений людиною.
Много украинских ученых истреблено физически; Багато українських вчених винищено фізично;
Некоторые виды местами почти истреблены. Деякі види місцями майже винищені.
Немецкие палачи истребили всё еврейское население города. Німецько-фашистські війська знищили все єврейське населення міста.
В 1943 году немцы истребили львовское гетто. у 1943 році німці винищили львівське гетто.
Гитлер был намерен полностью истребить нацию евреев. Гітлер мав намір повністю знищити націю євреїв.
С 1621 года птицы считались истреблёнными. З 1621 року птахи вважалися винищеними.
В Минской области евреи полностью истреблены ". У Мінській області євреї знищені повністю ".
Греческое и римское население было истреблено. Грецьке і римське населення було винищено.
истреблены были и другие родственники Селима. винищені були і інші родичі Селіма.
Жители были истреблены, спастись удалось немногим. Жителів було винищено, врятуватися вдалося небагатьом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!