Примеры употребления "Инструкции" в русском

<>
Инструкции по уходу и обслуживанию Інструкція по догляду та обслуговуванню
• внутриведомственные служебные правила, инструкции, предписания; • внутрішньовідомчі службові правила, інструкції, приписи;
Загрузить инструкции для экстренных служб Завантаження інструкцій для екстрених служб
Выполнять практическую работу по инструкции. Виконання практичної роботи за інструкціями.
Применять инсектициды следует только по инструкции. Застосовувати інсектициди слід тільки за інструкцією.
Инструкции по статистике заработной платы. Інструкція зі статистики заробітної плати.
Игра Инструкции: Используйте мышь, т Гра Інструкції: Використовуйте мишу, т
Следуйте инструкции, чтобы завершить транзакцию. Дотримуйтесь інструкцій, щоб завершити транзакцію.
Такими актами являются приказы, инструкции, распоряжения. Такі акти називаються наказами, інструкціями, положеннями.
Инструкции по движению поездов и маневровая работа. Інструкцією з руху поїздів і маневрової роботи.
Инструкции по установке приложений FlyingFile Інструкція з встановлення додатків FlyingFile
пунктом 3.3 указанной Инструкции. пункту 3.3 цієї Інструкції.
Для этого просто придерживайтесь нижеприведенной инструкции. Для цього дотримуйтесь викладених нижче інструкцій.
Инструкции по охране труда для воспитателя. Інструкція з охорони праці для вчителя.
Скачать забивка Сухой Инструкции Фан Завантажити забивання Сухий Інструкції Фан
Требование инструкции является обязательным для работающего. Вимоги інструкцій є обов'язковими для працівників.
Инструкции по уходу и обслуживанию - АО "Днипровуд" Інструкція по догляду та обслуговуванню - ПрАТ "Дніпровуд"
1 Основные моменты выполняемой инструкции 1 Основні моменти виконуваної інструкції
Вот понятная аксиома: соблюдайте инструкции производителя для. Ось це зрозуміла аксіома: Дотримуйтесь інструкцій виробника.
В инструкции говорится: "Уважаемые прихожане! В інструкції сказано: "Шановні парафіяни!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!