Примеры употребления "Инженер" в русском

<>
Никудышный солдат, но талантливый инженер. Нікчемний солдат, але талановитий інженер.
1963 год - глав инженер Свердловского домостроительного комбината. 1963 року призначений головним інженером Свердловського домобудівного комбінату.
Руководить работами был приглашён инженер Жермен Соммейе; Керувати роботами було запрошено інженера Жермена Соммейє;
Отец - Барановский Геннадий Иванович, инженер. Батько - Барановський Геннадій Іванович, інженер.
Создателем его считается венгерский инженер Донат Банки. Творцем його вважають угорського інженера Доната Банкі.
Внук - Алексей Маратович Берковский, инженер; Онук - Олексій Маратович Берковський, інженер;
Врублевский Владимир Генрихович - Главный инженер Врублевський Володимир Генріхович - Головний інженер
Андрей Глебов - инженер, предприниматель, золотопромышленник. Андрій Глібов - інженер, підприємець, золотопромисловець.
Вермонт, США) авиационный инженер, конструктор. Вермонт, США) авіаційний інженер, конструктор.
Уездный инженер при Царскосельском земстве. Повітовий інженер при Царсько-сільському земстві.
Стройку продолжил английский инженер Перри. Будівництво продовжив англійський інженер Перрі.
Игорь Кулакевич, инженер по прототипированию Ігор Кулакевич, Інженер з прототипування
инженер по наладке и испытаниям. інженер з налагодження й випробувань.
Инженер по сервису грузовой автотехники Інженер з сервісу вантажної автотехніки
Галина Куч Главный инженер проекта Галина Куч Головний інженер проекту
ведущий инженер - Э. Ш. Палей). провідний інженер - Е. Ш. Палей).
Инженер сектора включений Киев Детальнее Інженер сектору включень Київ Детальніше
Инженер по обслуживанию оборудования Omega Інженер по обслуговуванню обладнання Omega
По базовому образованию ядерный инженер. За базовою освітою ядерний інженер.
Главный инженер Лаймонис Клеге (латыш. Головний інженер Лаймонс Клег (латис.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!