Примеры употребления "Игорь" в русском с переводом "ігор"

<>
1976 - Игорь Карпенко, украинский хоккеист. 1976 - Ігор Карпенко, український хокеїст.
Автор - Игорь Дикунский, LL.M. Автор - Ігор Дикунський, LL.M.
Игорь Александров освещал "донецкий криминалитет" Ігор Александров висвітлював "донецький криміналітет"
Его озвучил Игорь Ясулович [8]. Його озвучив Ігор Ясулович [1].
Игорь Шрейдер Руководитель сервис-центра Ігор Шрейдер Керівник сервіс-центру
Помощник главного тренера - Игорь Рахаев. Помічник головного тренера - Ігор Рахаєв.
Дизайн, фото, програмирование: Игорь Глухой. Дизайн, програмування, фотографія: Ігор Глухой.
Литовченко Игорь - Президент компании "Киевстар" Литовченко Ігор, президент компанії "Київстар"
Игорь Коломойский, глава группы "Приват" Ігор Коломойський, глава групи "Приват"
Игорь Додон придерживается пророссийской позиции. Ігор Додон займає проросійські позиції.
Игорь Волков - Театр на Подоле Ігор Волков - Театр на Подолі
^ Игорь Рахаев - главный тренер "Гелиоса". Ігор Рахаев - головний тренер "Геліоса".
Игорь Цыганык ведущий программы "Профутбол": Ігор Циганик ведучий програми "Профутбол":
Игорь Кулакевич, инженер по прототипированию Ігор Кулакевич, Інженер з прототипування
Игорь Каракуц - Руководитель креативной группы Ігор Каракуц - Керівник креативної групи
Игорь Пидан, благочинный округа прот. Ігор Пидан, благочинний округу прот.
Автором идеи стал Игорь Волков. Автором ідеї став Ігор Волков.
Автором фотосета стал Игорь Черненький. Автором фотосету став Ігор Чорненький.
Образовательные технологии будущего Игорь Новиков Освітні технології майбутнього Ігор Новіков
Главнокомандующий ВМС ВСУ Игорь Воронченко. Головнокомандувач ВМС ЗСУ Ігор Воронченко.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!