Примеры употребления "ИСКАТЬ" в русском с переводом "шукав"

<>
2008 - "Как хомячок друзей искал". 2008 - "Як хом'ячок друзів шукав".
А искал он банду Соловьёва. А шукав він банду Соловйова.
Еще искал в пустынном мире. Ще шукав в пустельному світі.
Я искал человека, который стрелял. Я шукав людину, яка стріляла.
Передвижной театр долго искал постоянное место. Пересувний театр довго шукав постійного місця.
В науках он искал себе отрады; В науках він шукав собі відради;
Он искал и находил юные дарования. Він шукав і знаходив юні обдарування.
"искал всю жизнь во всём инете". "Шукав все життя у всьому інеті".
Покупал пособия, искал материал в Интернете. Купував посібники, шукав матеріал у Інтернеті.
Московский клуб искал замену Александру Прохорову. Московський клуб шукав заміну Олександру Прохорову.
Здесь ни искал в строфах небрежных, Тут не шукав в строфах недбалих,
Дойль долго искал себя в литературе. Дойль довго шукав себе в літературі.
Жерико настойчиво ищет героические образы в современности. Жеріко постійно шукав героїчні образи у сучасності.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!