Примеры употребления "Звезду" в русском с переводом "зірки"

<>
Летом 2016 года перешёл в кировоградскую "Звезду". У 2016 році перейшов до кіровоградської "Зірки".
Сколько стоит пригласить звезду на новогодний корпоратив? Скільки коштує виступ зірки на новорічному корпоративі?
В январе 2014 года перешёл в кировоградскую "Звезду" Влітку 2014 року перейшов до кіровоградської "Зірки".
определил орбиту двойной звезды ? Девы. визначив орбіту подвійної зірки γ Діви.
Influence marketing - рекомендации от звезды. Influence marketing - рекомендації від зірки.
Звёзды не меркнут. - Калининград, 1982. Зірки не тьмяніють. - Калінінград, 1982.
Абонемент № 2 "Звезды, зажженные гением"... Абонемент № 2 "Зірки, запалені генієм"....
Зажигаем звезды в виртуальном пространстве Запалюємо зірки у віртуальному просторі
"Спитцер" запечатлел первые звезды Вселенной "Спітцер" зняв перші зірки Всесвіту
Звезды телесериалов получили награды "Эмми" Зірки телесеріалів отримали нагороди "Еммі"
Красной Звезды, медалями, югославским орденом. Червоної Зірки, медалями, югославським орденом.
Тебе нравится смотреть на звезды? Ви любите дивитися на зірки?
Французский кавалерский орден Чёрной Звезды; Французький кавалерський орден Чорної Зірки;
Украинские звезды в промо-ролике Українські зірки у промо-ролику
И звезды несут вдохновенные дани І зірки несуть натхненні данини
комические звезды борются 3.4 комічні зірки борються 3.4
Певец живет жизнью эстрадной звезды. Співак живе життям естрадної зірки.
Британская биографическая драма "Зажигая звёзды". Що? біографічна драма "Запалюючи зірки"
Между лучами звезды сияющие штралы. Між променями зірки сяючі штрали.
Там звонкие звёзды хохочут ночами Там дзвінкі зірки регочуть ночами
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!