Примеры употребления "Защитниками" в русском с переводом "захисників"

<>
"Киборги" - о защитниках донецкого аэропорта; "Кіборги" - про захисників донецького аеропорту;
Украинские патриоты поддерживают своих защитников. Українські патріоти підтримують своїх захисників.
Монумент - братская могила защитников Борзны; Монумент - братська могила захисників Борзни;
Количество защитников законом не ограничено. Кількість захисників законом не обмежується.
Поздравляю защитников и защитниц отечества! Вітаємо захисників та захисниць Батьківщини!
Поощряйте нападавших капать на защитников. Заохочуйте нападників капати на захисників.
Варфоломей I наказывает защитников православия Варфоломій І карає захисників православ'я
Добавление пассивных или активных защитников. Додавання пасивних або активних захисників.
Между тем к защитникам спешила помощь. Тим часом до захисників поспішала допомогу.
Это означало крах надежд защитников Вены. Це означало крах сподівань захисників Відня.
Украинские медики спасают жизни наших защитников. Українські медики рятують життя наших захисників.
Рукотворный мемориал памяти защитников Белого дома Рукотворний меморіал пам'яті захисників Білого дому
Крепость могла стать западней для защитников. Фортеця могла стати пасткою для захисників.
По позициям защитников Красногоровки работал снайпер. По позиціях захисників Красногорівки працював снайпер.
Среди защитников были видные адвокаты Германии. Серед захисників були видатні адвокати Німеччини.
Скидки на топливо для защитников Украины Знижки на пальне для захисників України
как уберечь защитников преследуемых в Крыму? як вберегти захисників переслідуваних в Криму?
Остатки защитников сосредоточились за стеной кладбища. Залишки захисників зосередились за стінами кладовища.
14 октября поздравляют защитников нашей Родины. 14 жовтня вітають захисників нашої Батьківщини.
Она встретила отчаянное сопротивление его защитников. Вона зустріла відчайдушний опір його захисників.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!