Примеры употребления "Зарегистрирован" в русском с переводом "зареєстрована"

<>
Компания "Укргазгеоавтоматика" зарегистрирована в Харькове. Компанія "Укргазгеоавтоматика" зареєстрована в Харкові.
Авиакомпания зарегистрирована в Виргинских островах. Авіакомпанія зареєстрована на Віргінських островах.
В 1990 году зарегистрирована община. У 1990 зареєстрована релігійна община.
1906 - Зарегистрирована компания "Роллс-Ройс". 1906 - зареєстрована компанія "Роллс-Ройс".
Зарегистрированная NSF H1 силиконовая смазка; Зареєстрована NSF H1 силіконова змазка;
Зарегистрированная торговая марка, охраняется законом Зареєстрована торгова марка, охороняється законом
1903 Зарегистрирована торговая марка "Пепси-Кола" 1903 Зареєстрована торгова марка "Пепсі-Кола"
Искомая машина зарегистрирована в районе Тундратауна. Шукана машина зареєстрована в районі Тундратауна.
28 июня 1991 ДемПУ была зарегистрирована. 28 червня 1991 ДемПУ була зареєстрована.
Компания была зарегистрирована по английским законам. Компанія була зареєстрована за англійськими законами.
зарегистрирована на Нью-Йоркской фондовой бирже. зареєстрована на Нью-Йоркській фондовій біржі.
Windows - зарегистрированная торговая марка корпорации Microsoft. Windows - зареєстрована торгова марка корпорації Microsoft.
зарегистрированное в коммерческом реестре юридическое лицо. зареєстрована у комерційному реєстрі юридична особа.
Наибольшее число заболевших корью зарегистрировано в: Найбільша кількість хворих кором зареєстрована у:
1976 - В США зарегистрирована торговая марка "Майкрософт". 1976 рік - у США зареєстрована торгова марка "Майкрософт"
зарегистрирована в императорской коллекции с 1720 года. зареєстрована у імператорській колекції з 1720 року.
Marussia Motors зарегистрирована 4 марта 2009 года. Marussia Motors зареєстрована 4 березня 2009 року.
В 2003 году была зарегистрирована ТМ INKERMAN. У 2003 році була зареєстрована ТМ INKERMAN.
В 1921 году зарегистрирована торговая марка Olympus. В 1921 року зареєстрована торгова марка Olympus.
Группа QIWI была зарегистрирована в 2007 году. Група QIWI була зареєстрована в 2007 році.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!