Примеры употребления "Зарегистрированный" в русском с переводом "зареєструвала"

<>
Компания зарегистрировала первые генерические препараты. Компанія зареєструвала перші генеричні препарати.
ЦИК зарегистрировала 17 инициативных групп. ЦВК зареєструвала 17 ініціативних груп.
Blizzard зарегистрировала торговую марку Cataclysm. Blizzard зареєструвала торговельну марку Cataclysm.
Компания "Экотехник" зарегистрировала торговую марку Компанія "Екотехнік" зареєструвала торгову марку
СК "Краина" зарегистрировала товарный знак. СК "Країна" зареєструвала товарний знак.
Государство зарегистрировало "Национальную общественную телерадиокомпанию" Держава зареєструвала "Національну суспільну телерадіокомпанію"
ЦИК зарегистрировал мажоритарных кандидатов от "УДАРа" ЦВК зареєструвала мажоритарних кандидатів від "УДАРу"
Избирательная комиссия города зарегистрировала 8 кандидатов. Центральна виборча комісія зареєструвала 8 кандидатів.
ЦИК зарегистрировал на выборы более 40 "двойников" ЦВК зареєструвала на вибори понад 40 "двійників"
ЦИК зарегистрировал Кривенко 5 февраля 2019 года. ЦВК зареєструвала Кривенка 5 лютого 2019 року.
9 декабря ЦИК Казахстана зарегистрировала список ОСДП. 9 грудня ЦВК Казахстану зареєструвала список ЗСДП.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!