Примеры употребления "Западная" в русском с переводом "західний"

<>
Западная граница памятника граничит с проулком Красноярским. Західний кордон пам'ятника прилягає до провулку Красноярський.
Западная Сибирь располагает крупными минерально-сырьевыми ресурсами. Західний Сибір розпорядженні великими мінерально-сировинними ресурсами.
Однако Западная Бенгалия от этой идеи отказалась. Однак Західний Бенгал від такої ідеї відмовився.
Западное направление - Хорол, Лубны, Киев); Західний напрямок - Хорол, Лубни, Київ);
Административный центр провинции Западный Калимантан. Адміністративний центр провінції Західний Калімантан.
Имеет восточный и западный входы. Має східний і західний входи.
Западный берег низкий и плоский. Західний берег низький та плаский.
Аральское море, Каракалпакия, Западный Казахстан. Аральське море, Каракалпакія, Західний Казахстан.
Западный фасад фланкируют две башни. Західний фасад фланкують дві вежі.
Западный берег почти не заселён. Західний берег майже не заселений.
Западный подход должен быть двусторонним. Західний підхід має бути двостороннім.
На станции один (западный) вестибюль. На станції один (західний) вестибуль.
Западный Бахр-эль-Газаль - араб. Західний Бахр-ель-Газаль (араб.
Фотоальбомы - Горный поход, Западный Кавказ Фотоальбоми - Гірський похід, Західний Кавказ
Западный берег изрезан глубокими заливами. Західний берег порізаний глибокими затоками.
Западный фасад собора украшен статуями. Західний фасад собору прикрашений статуями.
"Западный мир потерял свою монолитность... "Західний світ втратив свою монолітність...
Западный Дарфур - часть Дарфурского конфликта. Західний Дарфур - частина дарфурського конфлікту.
Составная часть мезорегиона Западный Токантинс. Складова частина мезорегіону Західний Токантінс.
Прогрессивный (западный) тип развития цивилизации. Прогресивний (західний) тип розвитку цивілізації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!