Примеры употребления "Заменён" в русском с переводом "замінено"

<>
В 1822 г. заменен шлюзом Св. У 1822 р замінено шлюзом Св.
Испанский протекторат был заменен французским 1641 года. Іспанський протекторат було замінено французьким 1641 року.
В печатных книгах заменена сигнатурой. В друкованих книгах замінено сигнатурою.
В 1874 заменено словом "новобранец".... В 1874 замінено словом "новобранець".
Печное отопление заменено на водяное. Пічне опалення замінено на водяне.
Заменены 25 светильников на энергосберегающие. Замінено 25 вікон на енергозберігаючі.
Название которого заменено на "БТР-НИК". Назву якого замінено на "БТР-МИК".
наказание было заменено ссылкой в Сибирь. покарання було замінено засланням до Сибіру.
6p Автомобильные зажигания Стартер Выключатель Заменено... 6p Автомобільні запалювання Стартер Вимикач Замінено...
В 1679 посошное заменено подворным обложением. У 1679 посошное замінено подвірні обкладанням.
Заменены Hemitaurichthys лишай в Индийском океане. Замінено Hemitaurichthys лишай в Індійському океані.
португальский эскудо (1911 - 2002), заменённый на евро; Португальське ескудо (1911 - 2002), замінено на євро;
В 1904 году булыжник заменили гранитными кубиками. У 1904 році бруківку замінено гранітними кубиками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!