Примеры употребления "Залогом" в русском с переводом "запорука"

<>
Уютная спальня - залог здорового сна Затишна спальня - запорука здорового сну
Сотрудничество залог успеха - Блогер FM Співпраця запорука успіху - Блогер ФМ
Залог нашего успеха - довольный клиент Запорука нашого успіху - задоволений клієнт
Технологии - залог высокого качества Nemiroff Технології - запорука високої якості Nemiroff
Правильный завтрак - залог хорошей фигуры. Правильний сніданок - запорука гарної фігури.
Залог успеха - качественный посадочный материал. Запорука успіху - якісний посадковий матеріал.
Спорт для деток - залог здоровья! Спорт для діток - запорука здоров'я!
Умеренность во всем - залог здоровья. Помірність у всьому - запорука здоров'я.
залог чистого и неповторимого вкуса запорука чистого та неповторного смаку
Работоспособность сайтов - залог успешной раскрутки! Працездатність сайтів - запорука успішної розкрутки!
Неправильное питание - залог букета болезней Неправильне харчування - запорука букету хвороб
Аккуратные руки - первый залог успеха. Акуратні руки - перша запорука успіху.
Сбалансированное питание - залог прибыльности бизнеса Збалансоване харчування - запорука прибутковості бізнесу
Правильная визуализация - залог правильного восприятия. Правильна візуалізація - запорука правильного сприйняття.
Своевременная диагностика - залог Вашего здоровья Своєчасна діагностика - запорука Вашого здоров'я
ULTRA - это залог нашего успеха. ULTRA - це запорука нашого успіху.
Репродуктивное здоровье родителей - залог здоровья потомков. Репродуктивне здоров'я батьків - запорука здоров'я нащадків.
Морковь и куркума - залог максимальной пользы. Морква та куркума - запорука максимальної користі.
Ведь подготовленная техника - залог вовремя сделанной... Адже підготовлена техніка - запорука вчасно зробленої...
Ведь знание основ траволечения - залог успеха! Адже знання основ траволікування - запорука успіху!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!