Примеры употребления "Заказчикам" в русском с переводом "замовник"

<>
Виртуальная АТС: каждый заказчик дозвонится Віртуальна АТС: кожен замовник додзвониться
Заказчик загружает капчу на сервис Замовник завантажує капчу на сервіс
Заказчик: ООО "МСД Украина", 2013 Замовник: ТОВ "МСД Україна", 2013
Заказчик не ведёт конструктивный диалог. Замовник не веде конструктивний діалог.
Заказчик: ЧАО "Украинская пивная компания". Замовник: ПрАТ "Українська пивна компанія".
Заказчик: Мерефянская центральная районная больница. Замовник: Мереф'янська центральна районна лікарня.
Заказчик может попросить подождать получателя. Замовник може попросити почекати одержувача.
Заказчик: телеканал HTC, Кыргызстан, Бишкек Замовник: телеканал HTC, Киргизстан, Бішкек
Почтовым оператором, доставку оплачивает заказчик. Поштовим оператором, доставку оплачує замовник.
Заказчик: Великий Бычков поселковый совет Замовник: Великий Бичків селищна рада
Заказчик: ПАО "Волчанский агрегатный завод" Замовник: ПАТ "Вовчанський агрегатний завод"
Заказчик: телеканал АВЕРС, г. Луцк Замовник: телеканал АВЕРС, м. Луцк
Заказчик: ЗАО "Харьковский плиточный завод". Замовник: ЗАТ "Харківський плитковий завод".
Заказчик: медиа холдинг корпорации "UBG" Замовник: медіа холдинг корпорації "UBG"
Заказчик: ВБО "Инициатива ради жизни", 2016 Замовник: ВБО "Ініціатива заради життя", 2016
Заказчик: ВБО "Всеукраинская сеть ЛЖВ", 2012 Замовник: ВБО "Всеукраїнська мережа ЛЖВ", 2012
Размер, вес комплектуемых пачек определяет заказчик; Розмір, вага комплектуються пачок визначає замовник;
Заказчик проекта - ООО "Овидий Ветер", Одесса. Замовник проекту - ТОВ "Овідій Вітер", Одеса.
Заказчик: ВБО "Всеукраинская сеть ЛЖВ", 2013 Замовник: ВБО "Всеукраїнська мережа ЛЖВ", 2013
Пройти тест "Какой я заказчик пиара" Пройти тест "Який я замовник піару"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!