Примеры употребления "Жемчужине" в русском

<>
Свадебная церемония в Жемчужине Карпат Весільна церемонія в Перлині Карпат
Новогодний фейерверк в Жемчужине Карпат Новорічний феєрверк в Перлині Карпат
Тринити-колледж - жемчужина Дублинского университета. Трініті-коледж - перлина Дублінського університету.
Жемчужина Иудейской пустыни - Мёртвое море. Перлиною Юдейської пустелі є Мертве море.
Ну и, конечно, сумские жемчужины. Ну і, звісно, сумські перлини.
Александр Павлюк - арбитр матча "Гелиос" - "Жемчужина" Олександр Павлюк - арбітр матчу "Геліос" - "Жемчужина"
Дракон пристально смотрит на жемчужину. Дракон пильно дивиться на перлину.
Ботинки с жемчужинами 201-17 Черевики з перлинами 201-17
Жемчужин для слез достать мне негде "... Перлин для сліз дістати мені ніде "...
Выступал за "Жемчужину", "Кубань", "Аланию". Виступав за "Жемчужину", "Кубань", "Аланію".
Так закончилась история "Жемчужины" тех лет. Так закінчилася історія "Жемчужини" тих років.
Индия - жемчужина в английской короне Індія - перлина в англійській короні
Косив часто называют "жемчужиной Гуцульщины". Косів часто називають "перлиною Гуцульщини".
Месторасположение "Двадцатой жемчужины" весьма комфортное. Місцерозташування "Двадцятої перлини" дуже комфортне.
Александр Шандор - арбитр матча "Жемчужина" - "Гелиос" Олександр Шандор - арбітр матчу "Жемчужина" - "Геліос"
Кто положил глаз на жемчужину Карпат? Хто накинув оком на перлину Карпат?
Корона украшена 177 камушками и жемчужинами. Корона прикрашена 177 камінцями і перлинами.
Это жемчужина в сокровищнице Украины. Це перлина в скарбниці України.
Является природной жемчужиной Кривого Рога. Є природною перлиною Кривого Рогу.
14.09 - "Жемчужины мировой классики" 14.09 - "Перлини світової класики"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!