Примеры употребления "Железнодорожного" в русском с переводом "залізничною"

<>
Город Керчь является железнодорожной станцией. Місто Керч є залізничною станцією.
Коренево становится узловой железнодорожной станцией. Місто стало вузловою залізничною станцією.
железнодорожной рампой для погрузки продукции; залізничною рампою для відвантаження продукції;
рядом с железнодорожной станцией, главным поруч із залізничною станцією, головним
Камилицкий карьер с железнодорожной веткой. Камілицький кар'єр із залізничною гілкою.
узлом дорог, железнодорожной станцией, аэропортом. вузлом автошляхів, залізничною станцією, аеропортом.
Он обслуживался железнодорожной компанией Ferrovias. Він обслуговується залізничною компанією Ferrovías.
Склад химических удобрений с железнодорожной веткой. Склад хімічних добрив із залізничною гілкою.
Участок трассы обслуживается железнодорожной компанией Ferrotramviaria. Ділянка траси обслуговується залізничною компанією Ferrotramviaria.
Свеклопункт со складами и железнодорожной веткой. Бурякопункт зі складами і залізничною гілкою.
Как добраться в Моршин железнодорожным путем? Як дістатися до Моршина залізничною колією?
Терминал с железнодорожной станцией Сиденхем связывает автобус. Термінал із залізничною станцією Сиденгем сполучає автобус.
Имеет гейт с железнодорожной станцией "Южный порт". Має гейт із залізничною станцією "Южний порт".
В 1904 году Рубежное становится железнодорожной станцией. У 1904 році Рубіжне стає залізничною станцією.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!