Примеры употребления "Единицу" в русском с переводом "одиницю"

<>
Какую денежную единицу называли гривной? Яку грошову одиницю називали гривнею?
Единицу информации здесь называют битом. Одиницю інформації тут називають бітом.
Потренируйся рисовать единицу на бумаге. Потренуйся малювати одиницю на папері.
Перемножим их и прибавим единицу. Перемножимо їх і додамо одиницю.
Имеет единицу измерения kW / h; Має одиницю виміру kW / h;
"купить единицу" - купить одну штуку; "купити одиницю" - купити одну штуку;
Поворачивались они все синхронно, образовывая единицу. Поверталися вони всі синхронно, утворюючи одиницю.
МОЩНОСТЬ - работа, совершаемая в единицу времени ПОТУЖНІСТЬ - робота, чинена в одиницю часу
Спер - переменные затраты на единицу продукции; ЗВ - змінні витрати на одиницю продукції;
Наличие сигнала дает логическую единицу (да); Наявність сигналу дає логічну одиницю (та);
Вз - переменные затраты на единицу продукции; Вз - змінні витрати на одиницю продукції;
Сумма всех весов составляет единицу (100%). Сума усіх ваг складає одиницю (100%).
начислений на единицу измерения налоговой базы. нарахування на одиницю виміру податкової бази.
Слог трактовал как "произносительную" единицу речи. Склад трактував як "произносительную" одиницю мови.
За единицу взята высота гербового щита. За одиницю взято висоту гербового щита.
энергопотребление в расчете на единицу продукции; енергоспоживання з розрахунку на одиницю продукції;
В 1996 г. Украина ввела новую денежную единицу - гривню. 1996 - в Україні запроваджено нову грошову одиницю - гривню.
Была задействована 41 единица техники. Було задіяно 41 одиницю техніки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!