Примеры употребления "Еврокомиссия" в русском

<>
Еврокомиссия пригрозила запретить "Южный поток" Єврокомісія погрожує заборонити "Південний потік"
Зато почти мгновенно отреагировала Еврокомиссия. Зате майже миттєво відреагувала Єврокомісія.
Первый блогер среди членов Еврокомиссии. Перший блогер серед членів Єврокомісії.
Восемь членов в Еврокомиссии - социал-демократы. Вісім членів в Єврокомісії - соціал-демократи.
Домбровскис: интересы Латвии и Еврокомиссии совпадают Домбровскіс: інтереси Латвії та Єврокомісії збігаються
Помощь в участии в тендерах Еврокомиссии Допомога в участі у тендерах Єврокомісії
Подробностей на сайте Еврокомиссии не приводят. Подробиць на сайті Єврокомісії не наводять.
Здесь также работает президент Еврокомиссии Жан-Клод Юнкер. Президент Єврокомісії Жан-Клод Юнкер такої самої думки.
Значит, Еврокомиссию возглавил люксембургский политик Жан-Клод Юнкер. Зараз головою Єврокомісії є люксембурзький політик Жан-Клод Юнкер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!