Примеры употребления "Духов" в русском с переводом "духа"

<>
Трапезная с церковью Святого Духа. Трапезна з церквою Святого Духа.
Обещание Духа Святого в Библии Обіцянка Святого Духа в Біблії
Приятного Вам хлебного духа здоровья! Приємного Вам хлібного духа здоров'я!
Венчает герб изображение Бога Духа. Вінчає герб зображення Бога Духа.
Проповедь в День Святого Духа. Богослужіння в День Святого Духа.
Собор Святого Духа готов поразить. Собор Святого Духа готовий вразити.
Выставка "Водительство Духа" в Херсоне. Виставка "Водійство Духа" в Херсоні.
Евангелие о сошествии Духа Святаго Євангеліє про зішестя Духа Святого
В кафедральный собор Сошествия Святого Духа. В кафедральний собор Зіслання Святого Духа.
Церковь-музей св. Духа в Рогатине. Церква-музей св. Духа у Рогатині.
5:13), свидетельстве Святого Духа (Рим. 5:13), свідченні Святого Духа (Рим.
Во-вторых, искажая благословенного Духа Святого. По-друге, спотворюючи благословенного Духа Святого.
И Она зачала от Духа Святого. І Вона зачала від Святого Духа.
Соборная площадь (Кафедральный собор Святого Духа); Соборна площа (Кафедральний собор Святого Духа);
Духа, возведенная еще в 1642 году. Духа, зведена ще у 1642 році.
Церковь Сошествия Святого Духа в Гукливом. Церква Зіслання Святого Духа у Гукливому.
Иоанна Непомуки, собор Сошествия Святого Духа; Івана Непомуки, собор Зішестя Святого Духа;
Текст Дидима о Святом Духе (лат. Текст Дідима про Святого Духа (лат.
Хотите узнать больше о Святом Духе? Хочете знати більше про Святого Духа?
Духа (деревянная), 1804 год, село Верхняя Рожанка; Духа (дерев'яна), 1804 рік, село Верхня Рожанка;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!