Примеры употребления "Духи" в русском

<>
Особую роль играли духи земли. Особливу роль грали духи землі.
Натуральные духи имеют желтоватый оттенок. Натуральні парфуми мають жовтуватий відтінок.
Духи и транс в Микронезии. Духи і транс в Мікронезії.
9 Как протестировать новые духи 9 Як протестувати нові парфуми
Духи и спреи для тела Духи і спреї для тіла
Bentley выпустил духи для экстремалов Bentley випустив парфуми для екстремалів
Тогда уж лучше бы духи. Тоді вже краще б духи.
"Это же настоящие французские духи! "Це ж справжні французькі парфуми!
Основные боги и духи Ромувы Основні боги та духи Ромуви
Можно подарить духи, туалетную воду. Можна подарувати парфуми, туалетну воду.
Мир наполняли добрые и злые духи. Світ наповнювали добрі і злі духи.
Что представляют собой фальшивые духи Що являють собою фальшиві парфуми
Духи предков - в глубинах их душ. Духи предків - в глибинах їхніх душ.
хорошие и главное дорогие духи; хороші і головне дорогі парфуми;
Потом правили полубоги, духи и смертные. Потім правили напівбоги, духи і смертні.
бутылка, Косметика, Дизайн, аромат, линии, духи пляшка, Косметика, дизайн, аромат, лінії, парфуми
30мл / 40мл классический анодированный алюминий духи... 30мл / 40мл класичний анодований алюміній духи...
3 Что представляют собой фальшивые духи 3 Що являють собою фальшиві парфуми
Особую роль играли духи земли [136]. Особливу роль грали духи землі [1].
Оригинальные духи отличаются абсолютной симметрией флакона. Оригінальні парфуми відрізняються абсолютною симетрією флакона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!