Примеры употребления "Дрозда" в русском

<>
Похож на певчего дрозда, но крупнее. Схожий на співочого дрозда, але більший.
Примыкают улицы Николая Неборака, Владимира Дрозда. Прилучаються вулиці Миколи Неборака, Володимира Дрозда.
Артур Дроздов, капитан БК "Азовмаш": Артур Дроздов, капітан БК "Будівельник":
Георгий Дрозд родился на Украине. Георгій Дрозд народився на Україні.
За водохранилищем Дрозды расположено Комсомольское озеро. За водосховищем Дрозди розташоване Комсомольське озеро.
Идейе подписал с "дроздами" трехлетний контракт. Ідейє підписав з "дроздами" трирічний контракт.
Х / ф "Тайна" Черных дроздов ". Х / ф "Таємниця" Чорних дроздів ".
Главным архитектором проекта является Олег Дроздов. Головним архітектором проекту є Олег Дроздов.
Небольшой GPS трекер - головной модуль системы "Дрозд". Компактний GPS трекер - головний модуль системи "Дрозд".
Поиск игры Дрозды Всего игр: 0 найдено. Пошук ігри Дрозди Всього ігор: 0 знайдено.
Некоторое время Дроздов выступал с сольными концертами. Деякий час Дроздов виступав із сольними концертами.
Стоимость системы "Дрозд" составляет около 30000 USD. Вартість системи "Дрозд" становить близько 30000 USD.
В 1806 году Дроздов стал учителем поэзии; У 1806 році Дроздов став учителем поезії;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!