Примеры употребления "Древнейшие" в русском с переводом "стародавні"

<>
Древние деревянные связи заменены металлическими. Стародавні дерев'яні зв'язки замінені металевими.
Загадки Истории, Открытия, Древние цивилизации Загадки Історії, Відкриття, Стародавні цивілізації
Древние рапануйцы были крайне воинственны. Стародавні рапануйці були вкрай войовничі.
В ризнице хранились древние предметы. У ризниці зберігалися стародавні предмети.
Древние греки называли Б. фениксом. Стародавні греки називали Бену феніксом.
Древние цивилизации, Пришельцы и НЛО Стародавні цивілізації, Прибульці і НЛО
За музеем высятся древние деревья. За музеєм височіють стародавні дерева.
Наиболее древние рукописи датированы IX веком; Найбільш стародавні рукописи датовані IX століттям;
Древние Помпеи не прекращают удивлять археологов. Стародавні Помпеї не припиняють дивувати археологів.
Древние кельты считали божественными некоторые деревья. Стародавні кельти вважали божественними деякі дерева.
За что древние египтяне почитали ежа? За що стародавні слов'яни почитали їжака?
Древние всадники пронеслись в виде смерча Стародавні вершники пронеслися у вигляді смерчу
А ее основателями являются древние дравиды. А її засновниками є стародавні дравиди.
В его окрестностях сохранились древние курганы. На його околицях збереглися стародавні кургани.
Серебро добывали еще в древние времена. Срібло видобували ще в стародавні часи.
Они пополнили серию "Древние города Украины". Вони поповнили серію "Стародавні міста України".
Древние армяне поклонялись также божеству солнца. Стародавні вірмени поклонялися також божеству сонця.
Прообразом газеты считают древние рукописные новости. Прообразом газети вважають стародавні рукописні новини.
Древние римляне были просто потрясены ими. Стародавні римляни були просто вражені ними.
Как древние египтяне возводили свои храмы? Як стародавні єгиптяни зводили свої храми?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!