Примеры употребления "Допустимое" в русском с переводом "допустимі"

<>
Но допустимы ограничения свободы отчуждения. Але допустимі обмеження свободи відчуження.
допустимые отклонения деталей, которые балансируют. допустимі відхилення деталей, які балансують.
Допустимые значения абсолютной погрешности измерения,%: Допустимі значення абсолютної похибки вимірювання,%:
Вертикальная черта разделяет допустимые варианты. Вертикальна риса розділяє допустимі варіанти.
Допустимые стоматологические процедуры для беременных Допустимі стоматологічні процедури для вагітних
Допустимы овощные супы и белый хлеб. Допустимі овочеві супи і білий хліб.
Но в некоторых ситуациях допустимы исключения. Однак в деяких випадках допустимі винятки.
Допустимы только модели из натурального дерева. Допустимі тільки моделі з натурального дерева.
Допустимые сердечники трубобетонных сечений (круглая труба): Допустимі осердя трубобетонних перерізів (кругла труба):
Допустимы 10% от площади листа химические окраски; Допустимі 10% від площі листа хімічні забарвлення;
Нижние же пределы легко допустимы (табл. 18). Нижні ж межі легко допустимі (табл. 18).
Допустимые токовые нагрузки на воздухе 37 A Допустимі струмові навантаження в повітрі 37 A
Допустимые токовые нагрузки в земле 48 A Допустимі струмові навантаження в землі 48 A
Допустимые токовые нагрузки в земле 56 A Допустимі струмові навантаження в землі 56 A
Допустимые токовые нагрузки на воздухе 44 A Допустимі струмові навантаження в повітрі 44 A
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!