Примеры употребления "Деяние" в русском с переводом "діяння"

<>
Деяние окончено с момента отчуждения оружия. Діяння закінчено з моменту відчуження зброї.
Данное преступное деяние классифицируется как грабёж. Дане злочинне діяння класифікується як грабіж.
опасному деянию и его последствиям. небезпечного діяння та його наслідків.
Достопамятные деяния и изречения. / Пер. Достопам'ятні діяння й вислови. / Пер.
Общественно опасные деяния совершают конкретные лица. Суспільно небезпечні діяння роблять конкретні люди.
Поиск по разделу сайта Деяния Витовта Пошук по розділу сайта Діяння Вітовта
Скогорев А. П. Апокрифические деяния апостолов. Скогорев А. П. Апокрифічні діяння апостолів.
Деяния Апостолов читались на якутском языке. Діяння апостолів читалися на якутській мові.
б) какие общественно опасные деяния признаются преступлениями; 1) які суспільно небезпечні діяння є злочинами;
Появилось понятие "крамолы", т.е. антигосударственного деяния. З'являється поняття "крамола", тобто антидержавного діяння.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!