Примеры употребления "Десятое" в русском

<>
и Сидней, Австралия (десятое место). і Сідней, Австралія (десяте місце).
Десятое место - долина Виньялес, Куба. Десяте місце - долина Віньялес, Куба.
Десятое место - это прорыв "интернетизации" Украины. Десяте місце - це прорив "інтернетизації" України.
Десятое место занимает Латвия - 170 стран. Десяте місце обіймає Латвія - 170 країн.
М 1:20000 = издание десятое / ред. Вл. М 1:20000 = видання десяте / ред. Вл.
Занимает десятое место среди всех вершин мира. Займає десяте місце серед всіх вершин світу.
Каждая десятая из них погибла. Кожен десятий із них загинув.
Презентация книги "За четверть десятая" Презентація книги "За чверть десята"
Платон назвал её "десятой музой". Платон назвав її "десятою музою".
части девятую и десятую исключить; частини дев'яту та десяту виключити;
Церемония оглашения победителей юбилейного десятого чемпионата Церемонія оголошення переможців ювілейного десятого чемпіонату
Празднование десятой годовщины создания ПАКУ Святкування десятої річниці створення ПАКУ
Ломаченко нокаутировал Линареса в десятом раунде. Ломаченко нокаутував Лінареса в десятому раунді.
Десятый класс средней школы закончил экстерном. Дев'ятий клас середньої школи закінчувала екстерном.
"Этот Одесский кинофестиваль станет юбилейным - десятым. "Цей Одеський кінофестиваль стане ювілейним - десятим.
Она выражается в десятых долях единицы. Друга виражається у десятих долях одиниці.
На десятой строчке - Нидерланды с 36 баллами. На десятій сходинці - Нідерланди з 36 балами.
"Десятые чтения памяти профессора П.О. Карышковского". "Десяті читання пам'яті професора П.О. Каришковського".
"Десять десятых нашего счастья зависит от здоровья" "Дев'ять десятих нашого щастя залежить від здоров'я"
Нормальному зрению соответствует десятая строка. Нормальному зору відповідає десятий рядок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!