Примеры употребления "Держитесь" в русском с переводом "тримайтеся"

<>
Держитесь подальше от поддельных HGH! Тримайтеся подалі від підробленого HGH!
Держитесь подальше от алкогольных напитков. Тримайтеся подалі від спиртних напоїв.
Держитесь подальше от торфяных болот Тримайтеся подалі від торф'яних боліт
Держитесь подальше от них любой ценой. Тримайтеся подалі від політики будь-якою ціною.
Держитесь подальше от вашего ноутбука & Телефон Тримайтеся подалі від вашого ноутбука & телефон
Моей семье: держитесь, я вас люблю ". Моїй родині: тримайтеся, я вас люблю ".
Будьте осторожнее и крепче держитесь за зонт! Будьте обережніші й міцніше тримайтеся за парасольку!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!