Примеры употребления "Декларирование" в русском

<>
Сертификация и декларирование радиотехнического оборудования Сертифікація та декларування радіотехнічного обладнання
декларирование добровольное - обязательность не предвидится; • добровільне декларування - обов'язковість не передбачається;
Декларирование влечет определенные правовые последствия. Декларування спричиняє певні правові наслідки.
декларирование грузов - оформление грузовой таможенной декларации декларування вантажів - оформлення вантажної митної декларації
Если декларирование товаров производится таможенным брокером, указывается: Якщо декларування товару проводиться митним брокером, то:
Профессиональная помощь по декларированию доходов Професійна допомога з декларування доходів
Личные драгоценности подлежат обязательному декларированию. Особисті коштовності підлягають обов'язковому декларуванню.
3) с недекларированием или недостоверным декларированием. 3) з недекларування або недостовірним декларуванням.
Министра подозревают в декларировании недостоверных данных. Міністра підозрюють у декларуванні недостовірних даних.
Субъект декларирования заполняет декларацию собственноручно. Суб'єкт декларування заповнює декларацію власноручно.
Все, что свыше, подлежит обязательному декларированию. Все, що понад, підлягає обов'язковому декларуванню.
Она готова срывать сроки декларирования. Вона готова зривати терміни декларування.
Форма и порядок декларирования определяются ГТК. Форма і порядок декларування визначаються ГТК.
"11011001" - "военный сбор, уплачиваемый по результатам декларирования". ● 11011001 - "військовий збір, що сплачується за результатами декларування".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!