Примеры употребления "Действуя" в русском с переводом "чинний"

<>
действовавший и бывший алькальды Антофагасты. чинний і колишній алькальди Антофагасти.
"Продексим" (Херсон) - действующий чемпион Украины; "Продексім" (Херсон) - чинний чемпіон України;
Действующий мэр - Гнами Валентин Конате. Чинний мер - Гнамі Валентин Конате.
Действующий губернатор - Полина Хиен Винкун. Чинний губернатор - Поліна Хіен Вінкун.
Действующий чемпион UFC в тяжёлом весе. Чинний чемпіон UFC у важкій вазі.
Я действующий офицер, прослужил 19 лет. Я чинний офіцер, прослужив 19 років.
Соперником являлся действующий чемпион страны "Пюник". Суперником був чинний чемпіон країни "Пюнік".
Да, сейчас Кшиштоф - действующий Чемпион мира. Так, зараз Кшиштоф - чинний чемпіон світу.
Действующий директор Душанбинской ТЭЦ - У. С. Ниёзов. Чинний директор Душанбинської ТЕЦ - У. С. Нійозов.
Действующий чемпион UFC в полулёгком весе [1]. Чинний чемпіон UFC у напівлегкій вазі [1].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!