Примеры употребления "Дворянин" в русском

<>
Потомственный дворянин, землевладелец Саратовской губ. Потомствений дворянин, землевласник Саратовської губ.
Его отцом был обедневший польский дворянин. Його батько був збіднілим польським дворянином.
Польский дворянин, по вероисповеданию католик. Польський шляхтич, за віросповіданням католик.
Граф Водрек - пожилой богатый дворянин. Граф Водрек - немолодий багатий дворянин.
Родился в Петербурге, потомственный дворянин. Народився в Петербурзі, потомствений дворянин.
Дворянин передает свою дворянское достоинство жене Дворянин передає свою дворянську гідність дружині
2008 "Богдан-Зиновий Хмельницкий" - Испанский дворянин 2008 "Богдан-Зиновій Хмельницький" - Іспанський дворянин
Глебов Андрей Владимирович - московский дворянин (1627-1640). Глєбов Андрій Володимирович - московський дворянин (1627-1640).
Князь получал тридцать, а дворянин - десять дворов. Князь отримував 30, а дворянин - десять дворів.
Неплюев Протасий Назарьевич - московский дворянин (1629-1668). Неплюєв Протасій Назарович - московський дворянин (1629-1668).
Неплюев Давыд Никифорович - московский дворянин (1636-1668). Неплюєв Давид Никифорович - московський дворянин (1636-1668).
Неплюев Роман Иванович - московский дворянин (1636-1640). Неплюєв Роман Іванович - московський дворянин (1636-1640).
Происходил из дворян Рязанской губернии. Походив із дворян Рязанської губернії.
Служат ей бояре да дворяне, Служать їй бояри та дворяни,
Его отец был городским городовым дворянином. Його батько був міським городовим дворянином.
Сын дворянина (польско-немецкого происхождения). Син дворянина (польсько-німецького походження).
Нетитулованных дворян было больше, чем титулованных. Нетитулованої шляхти було більше, ніж титулованої.
Его родители были обедневшими дворянами. Його батьки були збіднілими дворянами.
из дворян Слободско-Украинской губернии. Із дворян Слобідсько-Української губернії.
Среди них - священники, дворяне, члены братства. Серед них - священики, шляхтичі, члени братства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!