Примеры употребления "ДОМ" в русском с переводом "домівки"

<>
Изысканные обои для каждого дома. Вишукані шпалери для кожної домівки.
"Уголок японского дома" Ясима Гакутэй. "Куток японської домівки" Яшима Гакутей.
Колхозники стали строить добротные дома. Колгоспники стали будувати добротні домівки.
Мастер-класс "Обереги для дома" Майстер-клас "Обереги для домівки"
Миллионы покинули свои дома, лишились работы. Мільйони покинули свої домівки, позбулися роботи.
Оборвались человеческие жизни, были разрушены дома... Обірвалися людські життя, були зруйновані домівки...
130 тысяч парагвайцев вынужденно оставили свои дома. 130 тисяч парагвайців вимушено залишили свої домівки.
2012-05-30: Изысканные обои для каждого дома. 2012-05-30: Вишукані шпалери для кожної домівки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!