Примеры употребления "Грани" в русском с переводом "граніт"

<>
Гранит имеет оригинальный зернистый рисунок. Граніт має оригінальний зернистий малюнок.
Натуральный камень, мрамор, гранит, оникс Натуральний камінь, мармур, граніт, онікс
Создание сайта-каталога КБ "Гранит" Створення сайту-каталогу КБ "Граніт"
Представляем интересные факты о граните. Представляємо цікаві факти про граніт.
Распространённые известняк и гранит не подходили. Поширені вапняк і граніт не підходили.
Покрытие пола - серый гранит и лабрадорит. Покриття підлоги - сірий граніт і лабрадорит.
1900 - Рагнар Артур Гранит, шведский физиолог. 1900 - Рагнар Артур Граніт, шведський фізіолог.
Издавались также открытки в типографии "Гранит". Видавалися також листівки в друкарні "Граніт".
Кварц, или природный гранит (главный компонент). кварц, або природний граніт (головний компонент).
Так же гранит является экологичным материалом. Граніт також - це екологічний матеріал.
Гранит сад рыбы резьба по камню Граніт сад риби різьблення по каменю
Гранит каменный фонарь для наружного декора Граніт кам'яний ліхтар для зовнішнього декору
Используется также гранит, добытый в Айове. Використовується також граніт, видобутий в Айові.
Также добывались ванадий, хром, асбест, гранит. Також добувалися ванадій, хром, азбест, граніт.
гранит прочнее бетона в четыре раза; граніт міцніше бетону в чотири рази;
Главная Создание сайта-каталога КБ "Гранит" Головна Створення сайту-каталогу КБ "Граніт"
Материал - серый гранит с включениями кварца. Матеріал - сірий граніт із включеннями кварцу.
Гранит легко поддается термообработке и полировке. Граніт легко піддається термообробці і полірування.
Гранит - магматическая горная порода зернистой структуры. Граніт - магматична гірська порода зернистої структури.
Номинальные владельцы "Ингосстраха": ООО "Гранит" 16,29%; Номінальні власники "Інґосстраху": ТОВ "Граніт" 16,29%;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!