Примеры употребления "Германским" в русском с переводом "німецьких"

<>
Контрнаступление германских войск в Арденнах. Контрнаступ німецьких військ в Арденнах.
Наступление германских войск в Прибалтике. Наступ німецьких військ у Прибалтиці.
Число германских государств уменьшилось до 38. Число німецьких держав зменшилося до 38.
В рядах германских солдат возникла паника. В рядах німецьких військ виникла паніка.
Виднейший представитель саксонской династии германских королей. Найвидатніший представник саксонської династії німецьких королів.
Ее история типична для германских земель. Її історія типова для німецьких земель.
Власть Скоропадского держалась на германских штыках. Влада Скоропадського трималася на німецьких багнетах.
у германских и западнославянских народов - латинский; у німецьких і західнослов'янських народів - латинський;
20 ноября - отход германских войск из Бенгази. 20 листопада - відхід німецьких військ з Бенгазі.
Большевики вели также агитацию среди германских солдат. Більшовики розгорнули також агітацію серед німецьких солдатів.
1942 - Начало наступления германских войск под Харьковом. 1942 р. Початок контрнаступу німецьких військ під Харковом.
С 1936 года - президент Объединения германских фронтовиков. з 1936 року - президент Об'єдання німецьких фронтовиків.
Был слушателем ряда германских университетов [1] [2] [3]. Був слухачем ряду німецьких університетів [1] [2] [3].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!