Примеры употребления "Георгии" в русском

<>
Все Георгии на стройном мундире... Все Георгія на стрункому мундирі...
Исторические и современные посёлки Южной Георгии Історичні та сучасні селища Південної Джорджії
"Ступени демократии" (Георгий Шкляревский, 1992); "Щаблі демократії" (Георгій Шкляревський, 1992);
Казацкий орден св. Георгия Победоносца Козацький орден св. Георгія Переможця
Стела со св. Георгием Победоносцем Стела з св. Георгієм Переможцем
Жестом показал Георгию: "В кабину!" Жестом показав Георгію: "В кабіну!"
Георгиев не употреблял спиртного, не курил. Георгієв не вживав спиртного, не курив.
Церковь Святого Георгия (2-я пол. Церква святого Юрія (2-а пол.
Тяжёлая атлетика, мужчины - Георгий Асанидзе. Важка атлетика, чоловіки - Георгій Асанідзе.
Георгия, но изготавливался из серебра. Георгія, але виготовлявся з срібла.
Привлечён в революционное движение Георгием Плехановым. Залучений до революційного руху Георгієм Плехановим.
Памятник основателю князю Георгию Всеволодовичу Пам'ятник засновникові князю Георгію Всеволодовичу
Георгий занимается организацией выставок Русудан; Георгій займається організацією виставок Русудан;
Окончила ВГИК мастерская Георгия Тараторкина. Закінчила ВДІК майстерня Георгія Тараторкіна.
Основана Георгием Гонгадзе в 2000 году Заснована Георгієм Гонгадзе у 2000 році
Сегодня Георгию Гонгадзе исполнилось бы 42. Сьогодні Георгію Гонгадзе виповнилось б 46.
Почему Георгий Победоносец заменяется крестом? Чому Георгій Побідоносець замінюється хрестом?
Георгия, а также трехъярусная звонница. Георгія, а також трьохярусна дзвіниця.
Ярослав Мудрый при крещении был наречен Георгием. Ярослав Мудрий у хрещенні був названий Георгієм.
Наследовал брату Георгию VII. Из династии Багратионов. Спадкував брату Георгію VII. Представник династії Багратіоні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!