Примеры употребления "Гарантировать" в русском с переводом "гарантоване"

<>
анализ состава продукта гарантированное значение: аналіз складу продукту гарантоване значення:
Гарантированное бронирование (без возможности отмены) Гарантоване бронювання (без можливості скасування)
Гарантированное размещение ссылок в комментариях. Гарантоване розміщення посилань в коментарях.
гарантированное трудоустройство и успешная карьера. гарантоване працевлаштування та успішна кар'єра.
Гарантированный возврат клиентов и сарафан Гарантоване повернення клієнтів і сарафан
Гарантированное подключение к существующим энергетическим сетям; Гарантоване підключення до існуючих енергетичних мереж;
Различных выглядеть и чувствовать себя гарантировано. Різних виглядати і відчувати себе гарантоване.
Практически 100% молодых специалистов имеют гарантированное трудоустройство. Практично 100% молодих спеціалістів мають гарантоване працевлаштування.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!