Примеры употребления "Выдающийся" в русском с переводом "видатний"

<>
Выдающийся пейзажист России - Исаак Левитан. Видатний пейзажист Росії - Ісаак Левітан.
Выдающийся швейцарский психолог и психиатр. Видатний швейцарський психолог і психіатр.
Страбон - выдающийся географ, труд "География". Страбон - видатний географ, праця "Географія".
Карл Льюис - выдающийся американский легкоатлет. Карл Льюїс - видатний американський легкоатлет.
Соловецкий кремль - выдающийся архитектурный ансамбль. Соловецький кремль - видатний архітектурний ансамбль.
юрист и выдающийся общественный деятель. Адвокат і видатний громадський діяч.
Сборную Нигерии возглавит выдающийся голландец? Збірну Нігерії очолить видатний голландець?
Данни: "Кержаков провел выдающийся турнир" Данні: "Кержаков провів видатний турнір"
Выдающийся французский микробиолог и химик. видатний французький мікробіолог і хімік.
Леонкавалло Руджеро - выдающийся итальянский композитор. Леонкавалло Руджеро - видатний італійський композитор.
сэр Кейт Хэнкок, выдающийся историк; сер Кейт Хенкок, видатний історик;
? Кистяковский Богдан - выдающийся украинский социолог. ▪ Кістяківський Богдан - видатний український соціолог.
Рихтер Святослав Теофилович - выдающийся пианист. Ріхтер Святослав Теофілович - видатний піаніст.
Алан Рикман - выдающийся британский актёр. Алан Рікман - видатний британський актор.
Бажан - выдающийся мастер художественного перевода. Бажан - видатний майстер художнього перекладу.
1770 - Фридрих Гельдерлин, выдающийся немецкий поэт. 1770 - Фрідріх Гельдерлін, видатний німецький поет-романтик.
Выдающийся идеолог и публицист освободительного движения. Видатний ідеолог та публіцист визвольного руху.
Выдающийся украинский композитор, певец, баритон, драматург. Видатний український композитор, співак, баритон, драматург.
Донбасс превращается в выдающийся вузовский центр. Донбас перетворюється на видатний вузівський центр.
Брамс -- выдающийся национальный художник немецкого народа. Брамс - видатний національний художник німецького народу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!