Примеры употребления "Выдача" в русском с переводом "видачу"

<>
Все о мобильной выдаче Google Все про мобільну видачу Google
Почтоматы (Работают только на ВЫДАЧУ) Поштомати (Працюють тільки на ВИДАЧУ)
Сбербанк начал выдачу карт "Мир" Ощадбанк розпочав видачу карток "Світ"
100% удовлетворенных заявлений о выдаче разрешения. 100% задоволених заяв про видачу дозволу.
Комиссия за выдачу кредита единоразовая 0% Комісія за видачу кредиту одноразова 0%
Госбанки Украины возобновили выдачу "теплых кредитов" Українські банки призупинили видачу "теплих кредитів"
заявление в НБУ о выдаче е-лимита; Заява до НБУ про видачу е-ліміту;
за выдачу или продление свидетельств о проживании; за видачу або продовження довідок на проживання;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!