Примеры употребления "Выглядело" в русском с переводом "виглядала"

<>
Чтобы кожа выглядела хорошо, необходимо: Щоб шкіра виглядала добре, необхідно:
Как выглядела древняя ратуша - неизвестно. Як виглядала давніша ратуша - невідомо.
Как сделать, чтобы реклама выглядела естественно? Як зробити, щоб реклама виглядала природно?
Но почему она так странно выглядела? Але чому вона так дивно виглядала?
До 1922 года партийная система выглядела так. До 1922 року партійна система виглядала так.
Таким образом, схема бета-распада выглядела так: Таким чином, схема бета-розпаду виглядала так:
В ультрафиолете продукция немецких фабрик выглядела более тусклой. Під ультрафіолетовими променями продукція німецьких фабрик виглядала тьмянішою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!